Hayslee 法語學習之旅


學習語言從來不是一件容易的事,但這是認識另一種文化的重要部分。法國文化協會不單是一所為希望掌握莫里哀語言的人而開設的門戶,也是讓大眾了解法國及其人民的文化的門戶。 現在就讓Hayslee與我們分享她的背景、學習動機以及對法語和法國文化的展望。

Hayslee在法協的第一堂法語課

我對法語的興趣萌芽於幼年時期。那時,我開始學習芭蕾舞,所有的芭蕾術語都是法語,例如:「Plié」、「Tendu」、「Pirouette」、「Pas de bourrée」……我非常享受學習和練習芭蕾。 同時,我也喜歡觀看《小豬佩奇》(Peppa Pig)動畫,其中最令人難忘的一集是佩奇一家遊覽巴黎的故事。看過動畫後,我便希望有一天,能帶著媽媽一起,在艾菲爾鐵塔下跳舞! 懷著這個信念,我們希望找到一個好地方學習法語,幫助我踏上專業的學習之路。而香港法國文化協會正是我們的最佳選擇。

我在疫情期間開始第一堂法語課,當時老師和同學們都戴著口罩,但我依然能感受到在法協學習是快樂的。時光飛逝,我已經在法協學習了三年,並非常享受每一節課堂! 除了日常的課程外,課堂活動也非常豐富多彩。我們玩過 Wordwall,學習了關於顏色的知識,還一起品嘗了法國小吃。此外,我們還製作了一幅有商店和方向的巨大海報,在這其中學到了許多商店的名稱,非常有趣。此外,我們還與一位專業漫畫家一起創作漫畫。 感謝法協提供互動性強且充滿趣味的平台,讓我在愉快的學習環境中沉浸於法語的世界。

在法協《小王子》主題活動中,我接觸到了這部經典作品。《小王子》講述一位年輕王子遊歷不同星球,包括地球,並探討了孤獨、友情、愛與失落等主題。我在法協圖書館借閱《小王子》,我非常享受閱讀《小王子》。 我還選擇了《小王子》作為英語木偶戲表演的主題,我同時飾演王子和飛行員兩個角色。我希望能用法語再次演繹這個故事。此外,我熱愛舞蹈和音樂,也計劃以《小王子》的音樂作品《Le Petit Prince - Tears Of A Million Stars》創作舞蹈,並進行演出。

《小王子》木偶戲表演

法語漫畫練習

我對法語的興趣日益濃厚。當學校提供現代語言選修課時,我毫不猶豫地選擇了法語,並積極參與各類法語活動。在法協學習,激發了我參與更多法語相關活動,我挑戰了法語演講比賽和音樂節,這些都是我從前未曾挑戰的。 在英國皇家音樂學院(ABRSM)的聲樂考試中,我選擇了傳統法語歌曲《Hebe》作為外語曲目,並在亞洲學生藝術節上表演。同時,我連續兩年參加香港法語演講比賽,演講主題有關朱古力和老鼠。用法語演講的經歷十分難忘,而我也在比賽中連續兩年獲得榮譽獎項。 我非常榮幸,受學校邀請向駐香港暨澳門法國總領事館、法協、教育局官員及媒體表演法語詩。 在法協學習法語不僅提升了我的語言能力,也協助我建立在觀眾面前表演的自信與勇氣,讓我能夠繼續追逐夢想,去到法國。我希望能造訪巴黎和尼斯,這些地方曾是現代舞之母伊莎多拉·鄧肯(Isadora Duncan)生活及創辦的學校的所在地。她的創作、藝術精神和經歷深深打動了我,我希望能親身感受創意舞蹈的發源地。

隨著在法協學習法語,我越來越喜愛法語和文化,我會嘗試法國美食;聖誕節時用法語演唱《Silent Night》,還會一邊唱跳亞維農的民歌。此外,我養成了借閱法語書籍的習慣,無論是在 法協圖書館還是公共圖書館,這些都成為了我生活的一部分。同時,我也在學校的法語科目中獲得了優異成績,榮獲了法語科目獎項。 還有一個令人振奮的消息!透過學校,我用法語寫了一封信給一所法國學校,並有機會在明年參與一個法語遊學團。我期待在這次旅程中深入了解法國的藝術和文化,鍛煉法語聽說能力,並結識更多新朋友。這對我來說將是一段非常珍貴的經歷。 此外,今年我將參加 Delf Prim A1程度考試,並計劃繼續在 AF 修讀全面的青少年暑期密集課程,進一步提升我的法語水平。

Hayslee在法協中心

Hayslee與同學和Patricia老師

最後,我想感謝我的法語老師——Marie Casademont老師和 Patricia Montaron 老師。她們一路以來的鼓勵與耐心,讓我更加熱愛法語並充滿動力學習! 我至今仍記得 Patricia老師曾寫信給我的母親,說「能教導 Hayslee 是我的榮幸……她是一位充滿好奇心、積極上進且勤奮努力的學生。每個星期三見到她都令我感到快樂,她是班上的小太陽……」這些話語令我倍感溫和感激。 我感恩能在法協學習法語!我的法語學習之旅不僅賦予我勇氣、創意和快樂,更讓我學會分享與自信地展現自我。Merci beaucoup!



法協學法文

法國文化協會的常規課程適合不同程度及年齡的同學報名。分別提供兒童、青少年及成人法文班。歡迎澳門學生報讀香港法協的網上法文課程。

了解更多 了解更多


延伸閱讀

French Elegance Rolls Through Hong Kong

法式優雅穿梭香港街頭

香港法國文化協會(法協)與Tramplus (香港電車的姊妹公司)上星期三於屈地街電車廠舉行「電車設計比賽」頒獎典禮,正式揭曉得獎作品。是次活動旨在慶祝法國創意與文化交流,將香港最具代表性的交通工具之一化身為法式靈感的移動畫布。

閱讀更多
Souvenirs : la force des rêves

Souvenirs : la force des rêves

: 在2025年法國五月藝術節期間,香港法國文化 協會隆重呈獻《命懸一線》(Souvenirs),本原 創作品由雙人藝術家組合Claire et Antho精心 創作。這場精彩演出集合當代舞蹈、形體劇場、 實時皮影戲和影片於一身,呈現出獨特的視覺 效果和細膩的舞台表演形式,兩位藝術家以詩 意方式,深入探討微妙交織的記憶。

閱讀更多
Learner's Story: Hayslee

Hayslee 法語學習之旅

看看 Hayslee 在香港法國文化協會的法語學習之旅,從她的 第一堂課 到用法語表演 ,現在更計劃前往法國參加語言交流之旅,進一步了解法國文化。

閱讀更多
Chantal Stoman 與城市的隱藏面貌 ou l'invisible des villes

Chantal Stoman 與城市的隱藏面貌 ou l'invisible des villes

Chantal Stoman 與城市的隱藏面貌 ou l'invisible des villes

閱讀更多
Guide to French May Cinema Programme

Guide to French May Cinema Programme

Guide to French May Cinema Programme : 2025 edition

閱讀更多
Learner's Story: Jacky

Jacky 學習法語之旅

齊來看看香港法國文化協會的學生 Jacky。探索他學習法語和探索法國文化的旅程。

閱讀更多
Learner's Story: Alice

Alice 法語學習之旅

學習語言從來不是一件容易的事,但這是認識另一種文化的重要部分。法國文化協會不單是一所為希望掌握莫里哀語言的人而開設的門戶,也是讓大眾了解法國及其人民的文化的門戶。 現在就讓Alice與我們分享他的背景、學習動機、他的第一堂法語課以及在法國體驗法語課程的難忘回憶!

閱讀更多
10 Tips to prepare for a French Exam

準備法語考試的10個小貼士

10個實用的考試小貼士,讓你能輕鬆考好法語考試。

閱讀更多
La captivante exposition sur I.M. Pei au M+ Museum

La captivante exposition sur I.M. Pei au M+ Museum

The M+ Museum of Contemporary Visual Culture currently features a special exhibition titled "I.M. Pei: Life Is Architecture" until January 2025, showcasing the work of Chinese American architect Ioh Ming Pei.

閱讀更多
體育與生活藝術 JO Paris : (nouveaux) sports et arts de vivre

體育與生活藝術

Présentation de (nouveaux) sports au JO de Paris 2024 

閱讀更多
PSG Academy HK & DSA HK x Alliance Francaise Summer Camps

香港巴黎聖日耳門學院及DSA夢幻學院聯乘香港法國文化協會夏令營

4月30日或之前報名可享10%折扣
5月1日至24日期間報名可享5%折扣

荔枝角瓊林街33號​

把握機會參加香港備受期待的夏季運動及教育營!

閱讀更多
Star de la Belle Époque

Star de la Belle Époque

Gaby Deslys, star de la Belle Epoque

閱讀更多
Hong Kong Design On Stage At Maison&Objet 2024 - Press Release

香港設計亮相 Maison&Objet 2024

6 May 2024 

這是 2024 年 9 月在巴黎 Maison&Objet 舉行的國際 DesignOnStage 徵集的結果!

閱讀更多
Learner's Story: Marvin To

Marvin To - 家長心聲分享

最近,我們很高興與Edmund交談,他是我們的小學生Marvin的驕傲父親。 他與我們分享了對我們課程的一些正面回饋,以及為什麼他選擇讓Marvin在這麼小的年紀就讀法語課程。 好奇想知道他要說什麼嗎? 看看我們的採訪吧!

閱讀更多
Qui est Spirou ? Who is Spirou ?

Qui est Spirou ? Who is Spirou ?

Revenons sur ce personnage très célèbre de la BD francophone !

閱讀更多
Learner's Story: Cherrie

Cherrie Hui 學習法語之旅

在這篇網誌中,我們來看看 Cherrie 的學法文旅程。

閱讀更多
Francokids…Quésaco?

Francokids…Quésaco?

L'Alliance Française diversifie son offre jeune public en développant un programme de Français Langue Maternelle (FLAM) : Les Francokids

閱讀更多
Interview with Grégory Koenig

Grégory Koenig訪談

你知道為何Grégory Koenig會選擇劍擊嗎?花劍(fleuret)、重劍(épée)、佩劍(sabre)的分別是甚麼?快來看看他的訪談,找出答案吧!

閱讀更多
French Actresses : Fashion Muses

French Actresses : Fashion Muses

Cinéma et mode : les égéries françaises 

閱讀更多
Luc Roux, le cinéma au coeur

Luc Roux, le cinéma au coeur

Exposition de photographies sur le cinéma français par Luc Roux, le photographe officiel de Studio Magazine

閱讀更多
Learner's Story: Bonny

Bonny Loo 學習法語之旅

三十年後,Bonny回流香港,又回到讓這一切開始的地方――香港法國文化協會!

閱讀更多
La BD de Hongkong à Angoulême

La BD de Hongkong à Angoulême

La BD de Hongkong à Angoulême

閱讀更多
Learner's Story: Peter Kok

Peter Kok 學習法語之旅

今次學生分享請來 Peter Kok與大家分享他的法語學習之旅的點滴。Peter 因工作關係學習法文,亦曾居住於加拿大,他認為學習法文首先必須設定一個目標才能實現長遠的理想。這個目標可以是學習、旅行、考試或愛好。

閱讀更多
#Plusloin Tang Shu Win

Plusloin 鄧樹榮

Plus Loin 鄧樹榮 Tang Shu Win

閱讀更多
Learner's Story: Jeffrey

Jeffrey Choy 學習法語之旅

讓熱情成為動能:長跑好手的法語學習之旅 「學法文需要多少時間?」不少學生初學法語時都會問法協老師,學習法語需要多長時間,如何可以加快法語學習進度。今次法協就請來學生Jeffrey Choy,與大家分享他的法語學習心得 。

閱讀更多
Street Art In France

Street Art In France

Pioneers of French street art - Blek le Rat

閱讀更多
Phoenix à Hong Kong : interview

Phoenix à Hong Kong : interview

Entretien avec Thomas Mars, le chanteur du groupe qui vient jouer à Hong Kong vendredi 3 mars

閱讀更多
Diverse landscapes of French tourism that you might not know

你未必認識的法國旅遊景觀

說到法國旅遊,你會想起甚麼地方?巴黎鐵塔?蒙馬特和聖心大教堂?還是凱旋門和羅浮宮?

閱讀更多
5 Destinations for French Cinema Lovers

法國電影愛好者必到的五個景點

法國電影世界知名,除了法國電影導演和演員外,法國也是不少電影的取景地,將法國建築與美景,經過鏡頭呈現全球歡迎眼前。法國文化協會為你精選五個你可能也在銀幕上到過的法國景點,與你重新遊歷感受電影般的法國景致。

閱讀更多
Olivier Cong - Performing to the beat of his own drum under French culture’s influence

【江逸天專訪】法國文化下奏出屬於自己的節奏

香港音樂人兼作曲家江逸天(Olivier Cong)是2022年第五屆「覓音樂!」的其中一位表演者,但除此以外,Olivier 的音樂路上也深受法國音樂和文化的影響,更曾學習法文多年。這原來都源於其父親。

閱讀更多
[Language Learning with Netflix] 6 recommendations for French learners

【Netflix 電視電影推薦】 雙語字幕助你愉快學法文

你最近在看哪些 Netflix 電影呢?有沒有一些 Netflix 推薦?觀看 Netflix 不僅是一種有效的放鬆方式,而且還是一種輕鬆地學習語言的方法!即使你開了 Netflix 中、英文字幕,透過觀看 Netflix 電影及節目,你將會不知不覺地學到新的詞彙、表達方式、聽到純正的發音、發現有趣的俚語等等。

閱讀更多
Digital French learning gadgets and widgets at Alliance Française de Hong Kong

香港法文化協會的電子法語學習工具

香港法文化協會最近新增了幾個具互動性的電子法語學習工具,以提升你的法語學習之旅的質素。 讓我們來看看吧!

閱讀更多
[French Art Culture] A Virtual Trip to Giverny, where Monet’s water lilies blossom

【文化到家】由印象到虛擬——線上到訪莫奈睡蓮之家

香港法國文化協會為你帶來莫奈基金會的線上導覽,讓大家探究著名法國畫家、文化巨星莫奈(Claude Monet)的故居。

閱讀更多
DELF/DALF as stipulated official language examination for Category C in HKDSE

法語鑑定文憑2025年起為DSE 丙類科目指定語言考試

香港考試及評核局日前宣佈自2025年起的香港中學文憑考試(文憑試)丙類其他語言科目安排。考生須應考由相關官方文化機構(考試提供機構)舉辦的指定語言考試,其中法語考試將為由香港法國文化協會主辦、法國教育部簽發的法語鑑定文憑(DELF/DALF)。

閱讀更多
Hebe Tien’s, It is the Hour presenting Baudelaire

田馥甄新曲《現在是什麼時辰了》: 配合波特萊爾散文詩,展現法式香頌

台灣歌手田馥甄近月推出新曲《現在是什麼時辰了》,原來也與法國文化有密切關係。歌曲以法國詩人波特萊爾(Charles Baudelaire)的作品〈沉醉吧〉(Enivrez-vous)的中文譯本入詞,詩化的語言與田馥甄新曲更具想象空間與美感。就讓法國文化協會與你一起感受詩歌的美。

閱讀更多
Des nouvelles des enseignants

教師培訓最新消息!

教師培訓最新消息!

閱讀更多
Let's get to know Marc Collin at the 2022 French May Arts Festival

透過法國五月藝術節認識Marc Collin

Marc Collin 是法國音樂人、作曲家及電影監制,作品橫越音樂與電影。過去二十年也多次與其樂隊Nouvelle Vague 來港。

閱讀更多





Spread the love!