Qui est Spirou ? Who is Spirou ? 


FR : A l'occasion du Festival de la Francophonie 2024, le dessinateur Emile Bravo viendra présenter une exposition consacrée à son personnage et son oeuvre majeure, adaptée librement du personnage Spirou.
Ce personnage est confronté à la réalité de la Seconde Guerre Mondiale, bien loin de la légéreté de l'univers enfantin d'un récit d'aventures. 


Mais revenons sur l'histoire de ce personnage. 

EN  : On the occasion of the 2024 Francophonie Festival, the cartoonist Emile Bravo will present an exhibition dedicated to his character and his major work, loosely adapted from the character Spirou.

But let's return to the history of this character.


Spirou (écureuil en wallon) est un personnage emblématique de la bande dessinée belge et française. Créé en 1938 par le dessinateur belge Rob-Vel à la demande de l'éditeur Jean Dupuis, Spirou a depuis lors fasciné les lecteurs avec ses aventures palpitantes et son esprit espiègle.

L'origine de Spirou remonte à l'entre-deux-guerres. À cette époque, la bande dessinée était en plein essor en Belgique, et le journal Le Vingtième Siècle cherchait à lancer un nouveau personnage pour sa rubrique jeunesse. C'est ainsi que Rob-Vel, de son vrai nom Robert Velter, a créé Spirou, un jeune garçon au costume rouge vif et à la casquette assortie. Le personnage de Spirou a immédiatement connu un grand succès en Belgique.

Spirou is an emblematic character of Belgian and French comic books. Created in 1938 by the Belgian artist Rob-Vel, Spirou has fascinated readers ever since with his thrilling adventures and mischievous spirit. The origin of Spirou dates back to the interwar period. At that time, comic books were booming in Belgium, and the newspaper Le Vingtième Siècle was looking to launch a new character for its youth section. That's when Rob-Vel, whose real name was Robert Velter, created Spirou, a young boy with a bright red costume and a matching cap. The character of Spirou immediately achieved great success in Belgium.


En 1938, le premier album de Spirou, intitulé "Spirou et l'Héritage", est publié. Rob-Vel a ensuite laissé la place à d'autres artistes pour développer le personnage, notamment Jijé, qui a apporté une nouvelle dimension à Spirou en lui ajoutant son acolyte Fantasio, un personnage excentrique et aventurier.

In 1938, Spirou's first album, titled "Spirou and the Legacy," was published. Rob-Vel then handed over the reins to other artists to develop the character, most notably Jijé, who added a new dimension to Spirou by introducing his sidekick Fantasio, an eccentric and adventurous character.

En 1943, le journal de bande dessinée français Le Journal de Spirou est lancé, et le personnage de Spirou commence à conquérir le marché français. C'est à cette époque que plusieurs autres artistes talentueux ont contribué à l'évolution du personnage, tels que Franquin, qui a donné à Spirou son apparence reconnaissable avec sa veste à boutons dorés, et a introduit des personnages emblématiques comme le Marsupilami et le Comte de Champignac.

In 1943, the French comic book magazine Le Journal de Spirou was launched, and the character of Spirou began to conquer the French market. It was during this time that several other talented artists contributed to the evolution of the character, such as Franquin, who gave Spirou his recognizable appearance with his gold-buttoned jacket and introduced iconic characters like Marsupilami and Count Champignac.

En 1938, le premier album de Spirou, intitulé "Spirou et l'Héritage", est publié. Rob-Vel a ensuite laissé la place à d'autres artistes pour développer le personnage, notamment Jijé, qui a apporté une nouvelle dimension à Spirou en lui ajoutant son acolyte Fantasio, un personnage excentrique et aventurier.

In 1938, Spirou's first album, titled "Spirou and the Legacy," was published. Rob-Vel then handed over the reins to other artists to develop the character, most notably Jijé, who added a new dimension to Spirou by introducing his sidekick Fantasio, an eccentric and adventurous character.

En 1943, le journal de bande dessinée français Le Journal de Spirou est lancé, et le personnage de Spirou commence à conquérir le marché français. C'est à cette époque que plusieurs autres artistes talentueux ont contribué à l'évolution du personnage, tels que Franquin, qui a donné à Spirou son apparence reconnaissable avec sa veste à boutons dorés, et a introduit des personnages emblématiques comme le Marsupilami et le Comte de Champignac.


In 1943, the French comic book magazine Le Journal de Spirou was launched, and the character of Spirou began to conquer the French market. It was during this time that several other talented artists contributed to the evolution of the character, such as Franquin, who gave Spirou his recognizable appearance with his gold-buttoned jacket and introduced iconic characters like Marsupilami and Count Champignac.





Au fil des décennies, Spirou est devenu l'un des héros de bande dessinée les plus populaires en Belgique et en France. Les aventures de Spirou ont été publiées dans de nombreux albums, et le personnage a également été adapté dans des dessins animés, des films et des jeux vidéo. L'attrait de Spirou réside dans son côté aventurier, son humour et sa personnalité attachante. Il incarne les valeurs de l'amitié, du courage et de la justice. Spirou est un personnage intemporel qui continue de captiver les lecteurs de tous âges, et son influence sur la bande dessinée franco-belge reste indéniable. En conclusion, l'origine et le développement du personnage de Spirou en Belgique et en France sont étroitement liés à l'histoire de la bande dessinée. Depuis sa création  jusqu'à ses multiples adaptations, Spirou est devenu un personnage emblématique qui a marqué l'imaginaire collectif des lecteurs et des fans de bande dessinée francophones.

Over the decades, Spirou has become one of the most popular comic book heroes in Belgium and France. Spirou's adventures have been published in numerous albums, and the character has also been adapted into animated series, films, and video games.
The appeal of Spirou lies in his adventurous nature, humor, and endearing personality. He embodies the values of friendship, courage, and justice. Spirou is a timeless character who continues to captivate readers of all ages, and his influence on Franco-Belgian comic books remains undeniable. In conclusion, the origin and development of the character of Spirou in Belgium and France are closely intertwined with the history of comic books. From its creation by Rob-Vel to its various adaptations, Spirou has become an iconic character that has left a lasting impact on the collective imagination of comic book readers and fans.



Une version télévisuelle de Spirou sur les pages Youtube de la maison d'édtions DUPUIS 


You May Also Like

Appreciating Molière and French theatre: Webinar by Tang Shu-wing and Christophe Tong Yui

【法語圈同樂節】從改篇莫里哀戲劇感受「孤獨」哲學——鄧樹榮與唐睿

今年法語圈同樂節適逢莫里哀誕辰400周年,法國駐港澳總領事館及香港法國文化協會及其他合辦機構與合作伙伴為大家呈獻一系列相關活動,包括由香港資深戲劇工作者鄧樹榮及作家唐睿博士,分享以現代角度演繹和理解莫里哀與法國戲劇的經典作品。立即了解更多!

閱讀更多
8 Online Learning Tools For Teachers and Students in Learning French Language

【網上學習】掌握8個教學平台和工具, 助你網上法語學習

香港法國文化協會已建立自己一套獨立的法語教學法,由課程結構、教學風格,以至學習步伐、課上活動,皆一一安排,以維持與恆常法文班一樣高水平的網上法語課程,在課堂活動與學習成果間取得良好平衡,讓你更享受法文學習過程。立即了解八個常用線上教學平台和工具吧!

閱讀更多
6 Female Icons of New Wave cinema

6位新浪潮女性

每年3月8日國際婦女節都提醒全球人民婦女節意義——紀念歷史上的婦女權利運動,同時慶祝女性在不同領域上的貢獻。來到2022年國際婦女節(La Journée Internationale des Femmes),法國文化協會也與大家分享六位與新浪潮電影相關的女性。

閱讀更多
10 Movies to watch starring Jean-Paul Belmondo

10齣尚保羅貝蒙多出演的經典電影

著名法國演員尚保羅貝蒙多(Jean-Paul Belmondo)9月6日逝世,享壽 88 歲。
為紀念尚保羅貝蒙多,以下是10齣尚保羅貝蒙多出演的經典電影。

閱讀更多
Summer Immersion for HK universities students

法協大學生暑期課程

我們一起回顧法協大學生暑期課程!

閱讀更多
Atelier : Enseigner le FLE avec  la bande-dessinée 

Les journées de Hong Kong - Atelier de Jean-Baptiste Larramendy

4 déc. 1.30 pm. Atelier Jean-Baptiste Larramendy, Enseigner le FLE avec  la bande-dessinée 

閱讀更多
Enseigner un cours de FLE en ligne

Enseigner un cours de FLE en ligne

1 déc - Les journées de Hong Kong - Teacher Training

閱讀更多
Comics Workshop with artist Alejandro

Comics Workshop with artist Alejandro

Look back to our online Comics Workshop.

閱讀更多
Old Master Q : un classique hongkongais

Old Master Q : un classique hongkongais

Old Master Q : un classique hongkongais

閱讀更多
Learner's story: William Wan

學生訪問:William Wan 

學生訪問:William Wan 

閱讀更多
Le Petit Prince x HK

Le Petit Prince x HK

When the Little Prince meets Hong Kong artist Steven Choi.

閱讀更多
Learner's story -- Jenny Chan

學生訪問 -- 陳珍妮 Jenny Chan

學生訪問 -- 陳珍妮 Jenny Chan

閱讀更多
New magazines, new stories, new adventures

New magazines, new stories, new adventures

New magazines, new stories, new adventures

閱讀更多
An hour with Lau Kwong Shing

An hour with Lau Kwong Shing

An hour with Lau Kwong Shing

閱讀更多
La BD en classe de FLE

漫畫在法文課堂上的應用

漫畫在法文課堂上的應用

閱讀更多







Spread the love!